Hipérbato é uma figura de linguagem caracterizada pela inversão da ordem direta dos elementos de uma oração ou período. Assim, a anástrofe e a sínquise são dois tipos específicos de hipérbato. A anástrofe ocorre quando um adjunto adnominal composto por preposição mais substantivo é anteposto ao substantivo por ele qualificado. Já a sínquise ocorre quando a inversão feita produz o não entendimento ou a ambiguidade do enunciado. Por fim, o anacoluto é uma quebra sintática existente entre o início e o fim da frase que pode estar acompanhada ou não de inversão. Leia também: Ironia – recurso linguístico muito relacionado à comicidade Exemplos de hipérbatoO hipérbato é caracterizado pela inversão dos elementos de uma oração ou período.O hipérbato é a inversão da ordem direta dos elementos de uma oração ou período. A ordem direta é: sujeito, verbo, complemento ou predicativo. Assim, apresentamos os seguintes exemplos dessa figura de linguagem: Ordem direta: Juliano foi à casa do Pablo para planejarem a viagem. Hipérbato: À casa do Pablo, Juliano foi para planejarem a viagem. Ordem direta: O automóvel fazia um barulho estranho. Hipérbato: Fazia o automóvel um barulho estranho. Ordem direta: O menino correu para ver o circo chegar. Hipérbato: Correu o menino para ver o circo chegar. Ordem direta: Aquele latido significava que o cão estava com fome. Hipérbato: Que o cão estava com fome, aquele latido significava. Ordem direta: A ave queria voar, mas tinha uma asa quebrada. Hipérbato: Voar queria a ave, mas tinha uma asa quebrada. Ordem direta: Ela vendia um computador pelo preço de dois. Hipérbato: Um computador ela vendia pelo preço de dois. Ordem direta: Ele gostava de doce de leite mais do que de sorvete. Hipérbato: De doce de leite, ele gostava mais do que de sorvete. Ordem direta: A menina conhecia muito bem cada uma de suas amigas. Hipérbato: Cada uma de suas amigas, a menina conhecia muito bem. Anástrofe e sínquise são dois tipos específicos de hipérbato. A anástrofe ocorre quando um adjunto adnominal composto por preposição mais substantivo vem antes do substantivo por ele qualificado. Analisemos a seguinte frase: Ela não podia suportar a dor da manhã. Nessa frase, “da manhã” é um adjunto adnominal composto por preposição mais substantivo, que acompanham e qualificam o substantivo “dor”. Para ocorrer a anástrofe, devemos fazer a seguinte inversão: Ela não podia suportar da manhã a dor. Vejamos esta frase: O irmão dela foi o pomo da discórdia. Na frase anterior, “da discórdia” é uma adjunto adnominal composto por preposição mais substantivo, que acompanham e qualificam o substantivo “pomo”. Ao fazermos a inversão, temos a anástrofe: O irmão dela foi da discórdia o pomo. Já a sínquise ocorre quando a inversão feita torna a frase incompreensível ou muito ambígua, portanto, acaba por configurar-se em um vício de linguagem: Em protesto, de George Floyd, em 2020, saíram pela morte, em diversas americanas cidades, pessoas negras. Ou seja: Em 2020, pessoas negras, em diversas cidades americanas, saíram em protesto pela morte de George Floyd. Ou ainda: Um fusca tinha Fabiano cor-de-rosa. Melhor seria: Fabiano tinha um fusca cor-de-rosa. Leia também: Pleonasmo – recurso linguístico que utiliza a repetição de termo ou ideia Hipérbato e anacolutoO hipérbato é caracterizado, como já ficou claro, pela inversão, o que pode dificultar a leitura. Às vezes, no caso da sínquise, pode mesmo provocar o não entendimento. Já o anacoluto caracteriza-se por uma quebra sintática ocorrida entre o início da frase e o seu final. No entanto, isso não causa a incompreensão. Veja os seguintes exemplos: Nós acho que não queremos manter as coisas como estão. Observe que houve uma quebra sintática depois do pronome “Nós”, já que o verbo “acho”, conjugado na primeira pessoa do singular, sintaticamente, exige o sujeito “eu”. Nesse caso, o anacoluto ocorre devido a uma inversão. Sem ela, teríamos: Acho que nós não queremos manter as coisas como estão. No entanto, o anacoluto pode ocorrer em uma frase em que não há o fenômeno da inversão: Meu amor nada é tão frustrante a ponto de me fazer enlouquecer. Note que o pronome “nada” provoca a quebra sintática. Sem ele, teríamos: Meu amor é tão frustrante a ponto de me fazer enlouquecer. Atenção, não confunda o sujeito “Meu amor” com o vocativo “Meu amor”. No segundo caso, haveria uma vírgula depois de “amor”: “Meu amor, nada é tão frustrante a ponto de me fazer enlouquecer”, ou seja, uma vírgula mudaria completamente o sentido da frase. Acesse também: Hipérbole – figura de linguagem que expressa intensidade e exagero Exercícios resolvidosQuestão 1 - Leia as frases a seguir e marque a alternativa em que se verifica a presença de um hipérbato. a) Os dias passaram-se sem que pudéssemos apreciar os bons momentos. b) A música tocou no rádio, e todos compreenderam seu profundo significado. c) Quando cheguei ao Chile, não se falava mais daquele terremoto. d) Ela nunca pensou que chegaríamos a este ponto, por isso estava decepcionada. e) Finalmente, estavam unidos pais e filhos depois de longa separação. Resolução Alternativa E. No trecho “estavam unidos pais e filhos”, a ordem direta é: “pais e filhos estavam unidos”. Portanto, na frase “Finalmente, estavam unidos pais e filhos depois de longa separação”, há um hipérbato. Questão 2 - Leia o soneto a seguir, integrante da obra Via Láctea, de Olavo Bilac: Talvez sonhasse, quando a vi. Mas via Que, aos raios do luar iluminada, Entre as estrelas trêmulas subia Uma infinita e cintilante escada. E eu olhava-a de baixo, olhava-a... Em cada Degrau, que o ouro mais límpido vestia, Mudo e sereno, um anjo a harpa doirada, Ressoante de súplicas, feria... Tu, mãe sagrada! vós também, formosas Ilusões! sonhos meus! Íeis por ela Como um bando de sombras vaporosas. E, ó meu amor! eu te buscava, quando Vi que no alto surgias, calma e bela, O olhar celeste para o meu baixando... Nesse poema, é possível identificar alguns hipérbatos. Sabendo disso, marque a alternativa em que os versos transcritos NÃO apresentam essa figura de linguagem. a) “Talvez sonhasse, quando a vi. Mas via/ Que, aos raios do luar iluminada,” b) “Entre as estrelas trêmulas subia/ Uma infinita e cintilante escada.” d) “Mudo e sereno, um anjo a harpa doirada,/ Ressoante de súplicas, feria...” e) “Vi que no alto surgias, calma e bela,/ O olhar celeste para o meu baixando...” Resolução Alternativa A. É possível identificar hipérbatos em: “subia uma infinita e cintilante escada” (alternativa B), “em cada degrau, que o ouro mais límpido vestia” (alternativa C), “um anjo a harpa doirada, [...] feria” (alternativa D), e “o olhar celeste para o meu baixando”. Portanto, a única alternativa sem a presença de hipérbato é a alternativa A.
A concordância de redondas está correta, pois se dá por meio de uma silepse de número, ou seja, há uma concordância com o termo gente, que, embora esteja no singular, possui o sentido coletivo. Leia as frases para responder à questão: 1. Próximo à universidade havia um restaurante. Os alunos tinham o costume de ir lá antes das aulas. 2. Lula tem evitado os jornalistas. O ex-presidente brasileiro não quer dar declarações no momento. Sabe-se que são muitos os recursos que garantem a coesão textual. Há vários mecanismos para que isso aconteça. A partir da leitura das frases acima, é possível perceber uma relação entre as palavras, num processo de retomada de termos. Assinale a alternativa que traz os termos referentes e referidos respectivamente: Escolha uma: a. Restaurante – lá; Lula – o ex-presidente brasileiro. b. Alunos – Aulas; tem – momento. c. Próximo – lá; evitado – declarações. d. Universidade - lá; jornalistas – declarações. e. Universidade – alunos; jornalistas – momento. Por conseguinte, o referente que é expresso em um texto é designado como sendo o objeto que pertence ao mundo extralinguístico que é segmentado por uma palavra ou expressão. Já o referido seria aquele que foi, anteriormente, citado no texto e veio a aparecer novamente.Por fim, ao analisarmos as explicações, podemos observar que a resposta correta é a letra “a”, no qual “lá” se refere a “restaurante” e “o ex-presidente brasileiro” se refere a “Lula”. a. Restaurante – lá; Lula – o ex-presidente brasileiro. |